albert: n. 挂在背心上的表链(= albert chain)。 ...court: n. 1.法院,法庭;法官。 2.宫廷,朝廷;朝臣;朝见 ...hotel: n. 〔法语〕官邸;(富人或显要人士的)公馆。 fortuna court hotel: 富都阁酒店furama court hotel: 富都阁酒店imperial-court hotel: 葛洲坝宾馆king court hotel: 新河苑酒店albert: n. 艾伯特〔男名〕。 n. 挂在背心上的表链(= albert chain)。 The A- Hall (伦敦)艾伯特纪念堂〔常作音乐会和其他集会的会场〕。 at court: 当庭court: n. 1.法院,法庭;法官。 2.宫廷,朝廷;朝臣;朝见,谒见;御前会议;(公司等的)委员会;董事会;委员,董事。 3.院子,天井;场子,网球场;(展览会中的)馆。 4.奉承,讨好;(尤指男人向女人)求爱,求婚。 5.短巷,短街。 a law court法庭。 the district court地方法院。 a summary court即决法院。 the Crown C- 〔英国〕刑事法院。 the High C- of Parliament 英国议会。 a grass [hard] court草地[硬地]网球场。 appear in court出庭。 at court在宫中,在朝廷上。 be presented at court 在宫中受接见。 C- of Admiralty 【英史】海军法庭。 C- of Appeal 上诉法院。 C- of Claims 〔美国〕(华盛顿)行政法院。 C- of Conscience [Requests] (少额)债权法院;〔比喻〕良心。 court of inquiry 咨询会议。 court of justice [judicature] =court of law 法院,法庭。 C- of St. James's 英国宫廷。 go to court 觐见。 hold a court (C-) 开庭,开审;举行(觐见礼)。 in court 在法庭上。 laugh out of court 置之一笑,一笑了之。 order the court to be cleared 命令旁听人退庭。 out of court 在法庭外;无审判价值的,无诉讼权利的;无足轻重的,不值一顾的(议论等)。 pay [make] one's court to 奉承,献殷勤,(向女人)求爱,求婚。 present at court 陪…入宫谒见,做谒见陪客。 put out of court 不顾,蔑视。 put oneself out of court 做出[讲出]让人瞧不起的事情[话]。 settle (a case) out of court (在法院外)私下和解。 take (a matter) into court 弄到上法庭,提出诉讼。 vt.,vi. 献殷勤;(向女人)求爱,求婚;寻求;博(人喝彩等),招惹(祸事等),诱(人) (into to from) 〔英俚〕向法院控诉。 in court: 在法庭上s court: 球在你那边(该你行动了)the court: 法院to court: 上法院打官司court of court: 上诉法院albert aggrey: 阿尔贝阿格雷albert agre: 阿尔贝阿格雷albert akendengne: 阿尔贝阿肯登涅albert au: 欧瑞强; 区瑞强albert bandura: 阿尔波特班杜拉albert bassermann: 巴塞曼albert bauunternehmung: 阿尔贝特建筑有限公司albert beerens: 贝论斯albert bichot: 亚伯毕修albert booth: 艾伯特布思